07/08/2018

Un interviu cu traducătoarea Iulia Dondorici

Iulia Dondorici: În România, valorizarea muncii traducătoarei / traducătorului e inexistentă. Aproape că nici nu sunt percepuți în spațiul public, dimensiunea creatoare a procesului de traducere […]
15/06/2018

Cărturești‎ – Faceți cunoștință cu traducătorul Lucia Popovici

Joi 21 iunie, de la 18.30, la Iași, „Raftul traducătorului” vă propune o întâlnire cu traducătoarea Lucia Popovici. Joi, 21 iunie, de la ora 18.30, vă […]
02/06/2018

Interviu despre meseria de traducător literar cu Andrei Anastasescu, membru cofondator ARTLIT:

Andrei Anastasescu a tradus în limba română volume de Rainer Werner Fassbinder, Hito Steyerl, Christian Kracht, Niklas Luhmann, Peter Sloterdijk, Walter Benjamin, Jenny Erpenbeck, Ulrich Plenzdorf. […]
24/11/2015

Noul Cod fiscal – câteva explicații din presă

Oricât de obscure pot să pară taxele din noul Cod fiscal, aplicabil de la 1 ianuarie 2016, e destul de clar că nu vor fi deloc […]
09/06/2015

Profesia de traducator autorizat ar putea fi reformata din temelii de Ministerul Justitiei

Ministerul Justitiei (MJ) intentioneaza sa faca mai multe schimbari majore in privinta traducatorilor si interpretilor autorizati. In principal, activitatea acestora ar urma sa fie limitata strict […]

Ten sang chanh o nha cho be 2017-2018free vector for designbest game android 2017 free download apkDownload theme wordpress free 2017Co Embed reviewsCo Embed reviewsMy Bikini Belly Program Reviews